|
Een stad bestaat uit een verzameling plekken. En bij veel van die plekken hoort een verhaal. Drie Nederlandse auteurs, Karin Amatmoekrim, Hagar Peeters en Jonathan van het Reve en twee New Yorkse schrijvers, Nathaniel Rich en Binnie Kirshenbaum, vertellen over zo’n plek met een verhaal. Fotografe Keke Keukelaar heeft ze opgezocht om met hen die plaatsen vast te leggen. Het resultaat hiervan wordt tijdens het festival getoond, de schrijvers vertellen hun verhaal. Joost Zwagerman opent deze avond met een bijzonder verhaal over Union Square, een plek die symbool staat voor de invloed van immigranten op de Amerikaanse kunst. Stadsgeluiden klinken tussen de verhalen door, de schrijvers laten zien hoe één plek symbool kan staan voor een hele stad. De New Yorkse Mafia De voertaal is Engels
Onlangs ontdekte Mike Dash de ontbrekende schakel tussen de Siciliaanse mafia van omstreeks 1890 en de notoire New Yorkse mafia van het begin van de twintigste eeuw. Giuseppe Morello, bijgenaamd ‘de Klauw’, een meedogenloze gangster die het mafiabastion Corleone op Sicilië had moeten ontvluchten, was de eerste grote baas van alle capo’s van de Amerikaanse mafia. Op basis van baanbrekend bronnenonderzoek beschrijft Mike Dash hoe Morello en zijn bende zich al ver vóór de Drooglegging bezighielden met praktijken als valsemunterij en afpersing. Daarnaast biedt De eerste familie een reeks fraaie portretten van zowel de hoofdrolspelers in de letterlijk moordende concurrentie tussen de verschillende mafiafamilies als van de politiemensen en de agenten van de geheime dienst die jacht op hen maakten.
Robert Gooijer, misdaadcriticus van NRC Handelsblad toont aan de hand van voorbeelden uit films en de (misdaad)literatuur de vermeende clichés die doorgaans van de New Yorkse mafia worden opgedist. Mike Dash legt zijn allesbehalve droge feiten ernaast: hoe is de New Yorkse mafia nou eigenlijk ontstaan en hoe hebben ze hun imperium veroverd? I.s.m. Uitgeverij De Arbeiderspers
Mike Dash - De eerste familie, terreur, afpersing en de geboorte van de Amerikaanse mafia, vertaald door Jan Willem Reitsma en Pon Ruiter.
|